Comment devenir un transcripteur audio professionnel

Gagner de l'argent en ligne avec un travail de transcripteur audio à distance
Créer votre propre travail de transcripteur audio sur internet est parfaitement possible. Devenez un transcripteur professionnel qui vit de son métier.

Pour tirer parti d’une activité de transcripteur audio à distance et gagner de l'argent en ligne, il est indispensable de l’exercer de manière qualitative.

Comment créer son propre travail de transcripteur audio professionnel

Devenir transcripteur audio freelance est une des possibilités qu’offre le numérique pour travailler à distance et gagner de l'argent en ligne. Mais pas n'importe comment. 
Plusieurs croient que ce métier ne nécessite pas de compétence autre que le fait d'avoir un minimum été sur les bancs. À tort. Découvrez pourquoi ici et retrouvez toutes les composantes du métier de transcripteur audio freelance dans les lignes qui suivent.

[I] Les aptitudes du transcripteur audio professionnel 

[II] Les compétences du transcripteur audio professionnel 

[III] La fiche métier du transcripteur audio  professionnel

[IV] Des lectures pour vous améliorer en transcription audio 

[V] Où vous former pour vous perfectionner en transcription audio

[VI] Où offrir vos services freelance pour vivre de votre métier de transcripteur audio

[VII] Comment trouver des clients en transcription audio

Le transcripteur audio professionnel qui réussit à engranger un revenu conséquent lui permettant de vivre de son travail à distance part d’une solide base et d’une bonne méthode. 
PAJO aborde les essentiels à connaitre pour amorcer et réussir votre activité de transcripteur audio professionnel. Nous tablons ici sur la transcription prise sous un angle généraliste.

[I] Transcripteur audio : les aptitudes

Que l'on soit salarié, au chômage ou à la retraite, un métier de transcripteur est une activité qu'il est possible d'exercer pour un revenu complet ou partiel.
Mais pour s'y sentir à son aise et satisfaire sa clientèle, il y a des qualités particulières qu’un transcripteur se doit de posséder ou de développer. Quelles sont vos aptitudes naturelles ou acquises, les atouts qui vous prédisposent à réussir dans ce métier ?

1~ L'ouverture d'esprit
Parce qu'elle est la porte d'entrée à un esprit cultivé. Être réceptif, faire preuve de tolérance sont des qualités qui vous transmettent le désir d'apprendre encore et toujours. Vous avez constamment un livre en cours de lecture et un autre en vue ? Si oui, c'est une excellente chose. Ainsi vous restez alerte sur la plupart des sujets et êtes une personne qui aborde sereinement ses tâches de transcription générale. Les séminaires, entretiens, procès verbaux, vidéos, podcasts et colloques à retranscrire correctement ne seront pas craints parce que vous avez votre petite idée sur à peu près tous les sujets. Etant une personne qui se cultive, vous êtes une personne à son aise avec des thématiques variées.
Êtes-vous ouvert d'esprit ?

2~ La concentration
Le transcripteur audio freelance se doit d'être discipliné et organisé.
Rester centré suffisamment longtemps sur un travail est une vertu qui prend tout son sens dans la réalisation d'une tâche de transcription. Pour rester efficace, il faut réussir à écouter attentivement les audios pour une retranscription fidèle. Se laisser distraire par tout ce qui se passe autour risque d'avoir un impact négatif sur la qualité du résultat.
Êtes-vous concentré ?

3~ La patience
Et aussi la persévérance car pouvoir retourner en arrière pour revérifier une phrase là-bas quelque part au tout début du fichier est juste… 
Non sans rire, il est indispensable d'être patient dans l'exercice de vos tâches de transcription. Lorsque le son est de mauvaise qualité, un fichier de quelques minutes vous prend plusieurs heures pour être retranscrit.
L'écoute attentive est d'autant plus essentielle qu'elle influence la qualité du rendu et vous ne pouvez y arriver qu'avec une grande dose de patience.
Êtes-vous patient ?

4~ La rigueur
Lorsque vous travaillez à votre compte, vous êtes votre propre patron. Cela implique le pouvoir que vous avez de ne pas réaliser le travail qu'un client attend. La rigueur est une des qualités qui implique le respect de la parole donnée. 
Une personne rigoureuse sait gérer son temps et sait s'auto-discipliner. Elle respecte les délais et met tout en œuvre pour délivrer du travail satisfaisant.
Êtes-vous rigoureux ?

5~ L'éthique
Il se trouve que les fichiers reçus pour tout travail de transcription sont confidentiels. Il peut s'agir de comptes rendus de réunions, d'entretiens, de séminaires à retranscrire, reformuler et synthétiser. Il est essentiel de ne pas divulguer les informations de vos clients.
Ces documents audios ou vidéos relèvent du secret professionnel. Il vous faut donc un certain niveau moral, de l'éthique pour en garder le secret.
Êtes-vous une personne de confiance ?

[II] Transcripteur audio : les compétences

1~ La maitrise de la langue

La maitrise de la langue est comme pour le rédacteur web professionnel, essentielle dans la retranscription de paroles en écrits. Cette compétence aurait pu figurer sur la  précédente liste des aptitudes indispensables parce qu'elle doit en principe être acquise bien avant votre intérêt pour cette activité. Vous devez écrire correctement le français ou l'anglais ou toute autre langue utilisée dans les audios que vous transcrivez.
Le but principal de cette occupation est de mettre par écrit des audios ou des vidéos:
  • Soit dans une syntaxe fidèle à l'audio : il s'agit de la retranscription intégrale ou verbatim. 
Elle note tout ce qui est entendu même les fautes de vocabulaires, les rires, sifflements, hésitations, rots, bégaiements, gratouillements, soupirs … tout ! Quelques-uns sont convaincus de parvenir à réaliser ce mode de transcription en usant de certaines applications. La technologie peut vous aider dans ce travail mais une intervention humaine reste incontournable pour finaliser et humaniser la besogne.
  • Soit dans une syntaxe juste correcte : il s'agit de la retranscription intégrale épurée 
qui corrige les erreurs et supprime toux, bâillements et autres.
  • Soit dans un discours reformulé : il s'agit de la retranscription reformulée. Elle vise à rendre l'audio fidèlement mais en en parlant comme un journaliste le ferait, à la troisième personne.
  • Soit dans un discours synthétisé : il s'agit de la retranscription synthétisée. Son but est de rendre l'essentiel de l'audio en en respectant la chronologie.

2~ La maitrise pratique

La capacité de saisir rapidement et l'ingéniosité dans l'utilisation de certains outils sont indispensables dans le métier de transcripteur audio. Vous pouvez bien entendu y aller juste avec votre casque et votre ordinateur mais ils s'avèreront bien vite insuffisants pour traiter de gros volumes audio.
  • La maitrise du clavier
Oui et oui, saisir avec dextérité est une compétence indispensable pour réussir dans ce métier. Il vous faudra respecter des délais et fournir un travail satisfaisant n'est-ce pas ? Comment y parviendrez-vous en manipulant le clavier comme une personne lambda ? Certaines plateformes méritent le détour pour vous exercer à la rapidité au clavier afin de performer dans votre activité de transcripteur(trice) audio professionnel(le). Les saisies de captchas constituent aussi d'une certaine manière, un bon moyen de s'améliorer en vitesse de frappe (en récoltant quelques centimes au passage).
  • La maitrise du logiciel de transcription
Le logiciel de transcription qui met la plupart des prestataires du domaine d'accord est Express Scribe. Il facilite la transcription des enregistrements et intègre une section audio et une section texte. Cette dernière vous permet de saisir du texte directement si vous parvenez à vous détacher de Microsoft Word.
  • La maitrise du kit de transcription
Un kit de transcription (constitué d'un pédalier et d'un casque) a la capacité de vous aider à avancer plus rapidement et plus confortablement.
Une fois installé et configuré via votre logiciel de transcription, votre pédalier vous sera d'une aide précieuse pour avancer dans le travail. Vous n'aurez plus seulement vos mains. Vos pieds pédaleront pour contrôler le flux de lecture tandis que vos doigts travaillent à les traduire en lettres. Le pédalier est votre allié pour plus d'efficacité.
  • La maitrise du matériel de son
Nous abordons la transcription audio comme un travail en ligne, une activité à distance mais il peut y être question de déplacement pour la récupération des enregistrements en présentiel. Si vous travaillez à votre compte, vous serez amené à prendre la main sur les audios à distance ou  physiquement soit dans les locaux du client soit sur le lieu de l'évènement.
Un enregistreur vocal professionnel et facilement emportable vous sera utile pour enregistrer sur place.

[III] Transcripteur audio : la fiche métier

1~ Définition

Un transcripteur audio est un professionnel qui se charge de convertir en textes des fichiers audio à lui confiés par des clients.

2~ Caractéristiques

Le transcripteur(trice) audio est une personne éthique, cultivée, à son aise dans la langue de Molière, qui maitrise les différents types de transcription et qui sait utiliser les outils du métier.

3~ Mission

Le transcripteur audio a pour mission de transcrire des fichiers audio ou vidéo en textes selon les directives de son client.

4~ Débouchés

Le transcripteur(trice) travaille en tant qu'indépendant à son compte propre ou intègre une entreprise qui se dédie à cette activité ou qui l'emploie pour cette activité. Démarrer en freelance sur des plateformes en ligne demeure une possibilité pour garder la main. 

5~ Conditions

Les conditions pour être recruté ou pour inciter la confiance du client sont la dextérité au clavier et la bonne maitrise de la grammaire, de l'orthographe, de la syntaxe. Ce métier exige également une bonne oreille.

6~ Niveau d'étude

Bac + 2 ou équivalent. Bon niveau en français et dactylographie.

[IV] Transcripteur audio : des lectures pour s'améliorer

Aucun livre n'a été trouvé pour aider à s'améliorer en retranscription ou du moins pas en français. 
Le risque est donc pris et assumé de vous présenter des trouvailles en anglais (une autre bonne raison d'apprendre cette langue) qui seront des recours appréciables pour se lancer ou se perfectionner en transcription générale, en transcription médicale et en transcription juridique. Ils vous couteront entre 5 et 15 chacun au format Kindle, une bagatelle pour le service rendu ! Il est vrai que les standards des métiers peuvent varier d'une langue à une autre mais songeons à ne récupérer que l'essentiel.
  1. "Jump-Start Your Work at Home General Transcription Career : The Fast and Easy Way to  Get Started !" de Lisa Mills.  Dans ce livre, l'auteure décrit une façon rapide et facile de commencer le travail de transcripteur général à la maison.
  2. "Medical Transcription For Dummies" de Anne Martinez. Si vous êtes intéressé par une carrière dans le domaine de la transcription médicale qui est en pleine croissance, la transcription médicale pour les nuls sert de point d’entrée accessible, dixit Anne Martinez. L'auteure souhaite que ce livre soit un guide pour obtenir une formation et une certification en transcription médicale ; pour obtenir des conseils sur la façon d'aborder le jargon  médicale, le jargon de l’anatomie et de la physiologie, le jargon des procédures diagnostiques, de la pharmacologie et des évaluations de traitement. Ce livre veut servir de document de référence pour démarrer en transcription médicale même si l'on est encore nul dans le domaine. 
  3. "Your Guide to learn Legal Transcription" de Amber Reynolds. "Les transcripteurs légaux sont très demandés pour les dépositions, les audiences et les procès. Ils peuvent également travailler pour des services de police, des compagnies d’assurance et d’autres entreprises qui enregistrent l’audio pour la transcription. Ce guide vous fournira le contexte nécessaire pour pratiquer la transcription et augmenter votre vitesse pour commencer à gagner un revenu en tant que transcripteur juridique." Amber Reynolds.

[V] Transcripteur audio : où se former

Des formations en retranscription audio sont introuvables. En attendant, il est possible de s'auto-former en ligne afin de parfaitement maitriser le clavier et la grammaire dans le cadre de la retranscription générale.
  • Pour le clavier : Devenez maître de votre clavier en parcourant 5 sites pour améliorer sa vitesse de frappe.
  • Pour la grammaire (ensemble des règles à suivre pour parler et écrire correctement une langue) : Obtenez la certification voltaire en commençant par des exercices gratuits disponibles sur le site Certification Voltaire. Voici les éléments à prendre en compte en préparation de l'examen pour éventuellement aller plus loin et obtenir la certification. 
Le livre Une orthographe qui mène au succès contribuera à votre succès en écriture.

[VI] Transcripteur audio : où prester

La transcription audio figure parmi les métiers les plus plébiscités du web certainement parce qu'elle est très demandée. Plusieurs entreprises ont besoin de fichiers écrits pour leurs archives. Prospecter soi-même, se rendre vers ce type de structures pour proposer sa candidature spontanée online ou offline est un moyen sûr de dégoter des missions flexibles ou à temps plein. 
Les plateformes dédiées telles que celles de cette liste constituent un bon tremplin pour se faire la main et gagner un revenu supplémentaire. Sauf que la plupart de ces sites réclament des transcriptions dans la langue anglaise exception faite de MonkeyScribe.
En francophonie, les plateformes freelance telles que 5Euros et BeFreelancr sont indiquées pour offrir ses compétences. Pour y avoir du succès, il est indispensable de rédiger des prestations claires et convaincantes et de fournir un travail de qualité à vos premiers clients afin de les fidéliser.

[VII] Transcripteur audio : comment trouver des clients

De la même façon qu'on le ferait pour n'importe quel business. Comment trouver des clients lorsque vous vous lancez à votre propre compte ? Les derniers sites cités plus haut constituent de bons moyens de se perfectionner peu à peu et d'atteindre le niveau qui inspire tout de suite la confiance de vos prospects. 
Sachez clairement ce que vous vendez de sorte que cela aille de soi lorsque vous devez en convaincre un potentiel client.
Utilisez des supports marketing pour vous promouvoir. Faites-le savoir sur votre profil LinkedIn, votre site portfolio ou votre blog dédié à cette activité. Découvrez davantage d'astuces pour passer du freelance lambda au freelance pro dans un article dédié.
La transcription audio peut devenir beaucoup plus qu'un side hustle si vous comptez vous y consacrer. Pour vous professionnaliser dans cette activité, il est nécessaire d'en maitriser tous les paramètres. 

Connaissez-vous une formation en transcription audio ou un livre qui en parle en français ? Si oui, ce serait sympa de l'indiquer en commentaires ou de faire d'autres ajouts.
 

Vous Aimerez Peut-être Aussi

2 comments:

Votre commentaire ici